نشرت صحيفة الغارديان
مقالا للكاتبة البوسنية لانا باستاشيتش، استعرضت فيه، ذكرياتها حينما كانت طفلة ورأت ماذا يحصل بعد التطهير العرقي، ولهذا فهي تتحدث علنا عن صمت وطنها الجديد إزاء موت
الفلسطينيين.
وفي ما يأتي ترجمة لمقالها:
عندما انتقلت إلى برلين، اكتسبت عادة التوقف عند النصب التذكارية "لحجارة العثرة" وقراءة أسماء اليهود الذين تم أخذهم من منازلهم ونقلهم إلى معسكرات الاعتقال. هناك مبنى في طريقي إلى مترو الأنفاق تم نقل 16 شخصا منه. لكن حجر لوسي هو الذي صدمني بالذات. لها حجر تذكاري واحد أمام مبنى كبير. كل ما نعرفه عن لوسي هو أنها أُخذت بعيدا عن عمر يناهز الـ61 عاما. وقد جعلني ذلك أفكر في جميع الأشخاص الآخرين الذين عاشوا في المبنى وربما شاهدوا ذلك يحدث. ماذا كانوا يفعلون؟ هل قاموا فقط بغض الطرف؟
تنحدر عائلتي من كرواتيا، وباعتبارنا غير كرواتيين فقد غادرنا البلاد خلال فترة الجنون القومي في أوائل التسعينيات، والتي وصفتها الراحلة دوبرافكا أوغرسيتش في عملها الأدبي بأنها الكفاح من أجل "الهواء الكرواتي النقي".
فبعد تعرضنا للاضطهاد في كرواتيا منذ أوائل الأربعينيات ـ تمكن جدي من مغادرة معسكر الاعتقال في ياسينوفاك حيا عندما كان في الحادية عشرة من عمره ـ وجدنا أنفسنا في شمال البوسنة والهرسك. هناك كانت الضحية مختلفة.
جيراننا البوشناق، الذين كان الاختلاف الوحيد بيننا وبينهم هو أسماؤهم الإسلامية، تعرضوا الآن للتشهير العلني من قبل كل وسائل الإعلام الصربية تقريبا.
الأشخاص الذين عاشوا بجانبنا، وأرسلوا أطفالهم إلى نفس المدارس، ويتحدثون نفس اللغة، تم تصويرهم الآن على أنهم غير بشر، كجهاديين يقتلوننا أثناء نومنا، كحيوانات تخلع أسناننا وتغتصب نساءنا.. كل هذه القصص سمعتها عندما كنت في السادسة من عمري. كنت أعرف كلمة مجاهدين قبل أن أتعلم الحروف الأبجدية.
تم تدمير المسجد المحلي الذي يعود تاريخه إلى القرن السادس عشر في بانيا لوكا.
غادر بعض أصدقائي في المدرسة بين عشية وضحاها ولم يُقل عنهم أي شيء في الفصل في اليوم التالي، وقام البعض بتغيير أسمائهم إلى أسماء مسيحية، لكنهم تعرضوا للتنمر بشكل يومي على أي حال.
عندما بلغت الثامنة من عمري، تعلمت كيف أفرق بيننا وبينهم. لم تعد المعلمة معلمة، بل كانت صربية. لم يعد زميل الدراسة زميلا في الفصل بل كان مسلما. والطبيب لم يعد طبيبا، لقد أصبح الآن كرواتيا.
لماذا أكتب عن البوسنة بعد 28 عاما من اتفاق دايتون للسلام؟ والحقيقة هي أنه لا يوجد شيء اسمه السلام بعد التطهير العرقي.
ولا تزال البوسنة منقسمة بشدة، لا يستطيع الناس الاتفاق على ما يطلقون عليه اللغة التي يتحدثون بها، ويتم تبجيل مجرمي الحرب من جميع الأطراف.
هجرة الأدمغة في البوسنة تتزايد كل عام، فقد أصبح الأطفال المصابون بصدمات نفسية بالغين مصابين بصدمات نفسية، وغير قادرين على العثور على عمل أو الحصول على رعاية صحية لائقة.
كتبت رواية مستوحاة من ذكرياتي في بانيا لوكا، وتُرجمت إلى لغات مختلفة، بما في ذلك الألمانية، ما أدى إلى حصولي على منحة ثقافية ألمانية.
لقد أمضيت وقتي خلال العامين الماضيين في السفر حول ألمانيا للحديث عن كتابي وعن الشلل الذي لا تزال البوسنة تعاني منه.
في كل مكان، التقيت بمستمعين متعاطفين، أشخاصا متحمسين لقراءة القصص، لنشر الكلمة، للمساعدة.
لقد كنت الفتاة البوسنية المختارة [للقيام بهذا العمل]. جلس الأوروبيون البيض المرتاحون في المناسبات الأدبية وهزوا رؤوسهم غير مصدقين عندما كنت أخبرهم عن التطهير العرقي.
ولن يتكرر ذلك أبدا، كما يقولون، في كل مرة تظهر فيها بعض الذكرى البوسنية أو غيرها في موجز الأخبار.
لكن عبارة "لن يحدث مرة أخرى أبدا" هي عبارة ضعيفة، إن العالم ينسى، كما نسي البوسنة، لقد تهالكت لن يحدث أبدا وهُجرت، أما مرة أخرى فتعود مرة بعد مرة بأعداد أكبر وقصص أكثر قتامة.
إن قطاع
غزة، الذي يعاني أصلا من الفقر بسبب
الاحتلال والحصار غير القانوني المستمر منذ 16 عاما، والذي يتكون سكانه من 47 بالمئة من الأطفال، يتعرض لقصف سادي من قبل أقوى جيش في الشرق الأوسط بمساعدة أقوى الحلفاء في العالم.
ويلقى أكثر من 4600 فلسطيني حتفهم، ويواجه كثيرون آخرون الموت في غياب وقف إطلاق النار، لأنهم لا يستطيعون الهروب من القصف أو لا يستطيعون الوصول إلى الماء أو الغذاء أو الكهرباء.
ويزعم الجيش الإسرائيلي أن هجومه، الذي يجري تصعيده الآن، هو "حرب على الإرهاب"؛ ويقول خبراء الأمم المتحدة إن هذا يصل إلى حد العقاب الجماعي.
هذه كلها حقائق. ومع ذلك، فإن مجرد ذكر كلمة "فلسطين" في ألمانيا قد يؤدي إلى اتهامك بمعاداة السامية.
ولم يقتصر الأمر على إيقاف أو تفريق المسيرات المؤيدة للفلسطينيين من قبل الشرطة، بل أرسلت السيناتورة المسؤولة الألمانية عن التعليم كاتارينا غونتر-فونش أيضا رسالة بالبريد الإلكتروني إلى المدارس تقول فيها: "أي سلوك احتجاجي أو تعبير عن رأي يمكن فهمه على أنه موافقة على الهجمات ضد إسرائيل أو دعم المنظمات الإرهابية التي تنفذها، مثل حماس أو حزب الله، فإنه يمثل تهديدا للسلام المدرسي في الوضع الحالي و يُحظر".
بالإضافة إلى حظر الرموز المرتبطة بـ حماس، أصبحت المدارس الآن حرة في حظر "الرموز والإيماءات وتعبيرات الرأي التي لا تصل بعد إلى حد المسؤولية الجنائية"، والتي تشمل الكوفية والعلم الفلسطيني وملصقات "فلسطين حرة".
إن خنق المعارضة لقتل المدنيين في غزة يمتد حتى إلى الشعب اليهودي، حيث اقتربت الشرطة الألمانية من امرأة يهودية إسرائيلية رفعت لافتة في أحد ساحات برلين تدعو إلى إنهاء العنف، واقتادتها في سيارة شرطة، وتم إطلاق سراحها فيما بعد، فأي شخص يظهر تضامنا مع الفلسطينيين يُشتبه تلقائيا بأنه متعاطف ضمنيا مع حماس.
وألغى معرض فرانكفورت للكتاب حفل توزيع جوائز رواية "تفصيل ثانوي" للروائية الفلسطينية عدنية شبلي، كما ألغى مسرح غوركي في برلين عرض مسرحية "الموقف" للمخرجة النمساوية الإسرائيلية يائيل رونين، والتي كان من المقرر عرضها في 23 تشرين الأول/ أكتوبر.
وقال محرر مختارات تضم أعمال 34 شاعرا عربيا منفيا إن الحدث قد تم إلغاؤه من قبل بيت الشعر في برلين.
وقد نصحني بعض الأشخاص ذوي النوايا الحسنة بأن التعبير عن هذا الرأي قد يؤدي إلى حرماني من حضور الفعاليات والمهرجانات الأدبية، وأن مسيرتي المهنية في ألمانيا - مصدر رزقي طوال العامين الماضيين - ربما تنتهي.
ومع ذلك، فإنه في حين يتم إلغاء الفنانين والكتاب بسبب معاداتهم المزعومة للسامية، فإن النازية الجديدة الحقيقية آخذة في الارتفاع، مع فوز حزب البديل من أجل ألمانيا (AfD) اليميني المتطرف، في الانتخابات المحلية، وطرح السياسيون من التيار السائد فكرة عقد صفقات معهم.
وواجه معرض الكتاب نفسه، الذي ألغى حفل تسليم جائزة لشبلي، انتقادات في السابق لإدراج دار نشر يمينية متشددة، أنتايوس، في برنامجه، بحضور أعضاء حزب البديل من أجل ألمانيا.
إن الدعم الرسمي الذي لا يتزعزع من ألمانيا لتصرفات الحكومة الإسرائيلية لا يترك مجالا كبيرا للإنسانية، كما أنه يأتي بنتائج عكسية، إذ يعمل على نشر الخوف، وكراهية الإسلام، ومعاداة السامية.
فبعد أن نشأوا في ظل الذنب الجماعي لجرائم الحرب النازية، يبدو أن العديد من المثقفين الألمان يرحبون تقريبا بالفرصة للتكفير عن خطايا الأجداد، والكفارة، بطبيعة الحال، ستقع على عاتق الأطفال الفلسطينيين.
وينبغي أن يندرج تحت فئة "توضيح ما هو واضح"، ولكن لا يزال يتعين التأكيد عليه: تاريخيا، لم تؤد كراهية الإسلام إلا إلى المزيد من الإرهاب، وبما أنني نشأت في البوسنة، فأستطيع أن أقول لكم بكل يقين أن الحلقة المفرغة لا تنتهي أبدا.