هذا الموقع يستخدم ملف تعريف الارتباط Cookie
هذا نص مقارن بين ثلاثة أفلام، ونص عربي قديم عن الحواس ويقظتها وفقدانها وعوضها، وليس عن العميان، وإن كان ثلاثة من شخوصه عميانًا، فقدوا حاسة البصر، وخلبوا الألباب ببصيرتهم، وهي شخصيات متخيلة غير حقيقية، الشخصية الحقيقية الوحيدة هي العربية، وهي من العصر الجاهلي..
في نقاش محتدم، قليلا، قبل بضعة أيام، حول مخاطر الاجتزاء في حياتنا السياسية والاجتماعية ذكرت واقعة بدت لمستمعي- زملاء عزلتي الإجبارية-، في بدايتها وكأنها خروج عن الموضوع، واستمهلتهم حتى تتمتها، وكذلك أفعل معكم..
أعلن في لبنان ،الجمعة، عن وفاة الروائي والناقد اللبناني جبور الدويهي، عن عمر ناهز 72 عاما بعد صراع مع المرض.
ولد توفيق الحكيم (1898- 1987) في مدينة الإسكندرية ومن ثمّ انتقل إلى القاهرة، حيث درس في كلية الحقوق هناك وتخرج منها.. توفيق أديبٌ وحكّاءٌ عَتيّ في تاريخ الأدب المصري والعربي، عاصر حِقب حكمٍ مختلفة، وأنظمة سياسيّة متتالية، من الملكية حتى نظام مبارك الجمهوري..
أي شعور ينتابك وأنت تتجه إلى المكان الذي ولد فيه العلامة ابن خلدون؟ أي انطباع يهزك وأنت تقتفي آثار الرجل الذي أثر في علم الاجتماع وأحدث ثورة في مجال التأريخ؟
أعلنت "جائزة خيري شلبي للعمل الروائي الأول"، قائمتها القصيرة في دورتها الثانية للعام 2021، التي جاءت على النحو التالي: أيمن القاضي عن روايته "مولتينج"، وأكمل الصاوي عن روايته "ر ف ع ت"، ورحمة ضياء عن رواية "النقشبندي"، ونادية رشاد عن رواية "مسك الليل"، وحارص عمار عن عمله الروائي "كرامات الشيخ علي".
بدءًا من سبتمبر 1914 تدفقت على مصر آلاف مؤلفة من الجنود من بريطانيا، وجنود الكومنولث، واكتظت الخطوط الحديدية بين الإسكندرية والقاهرة بقطارات تحمل جيوشاً من الرجال والخيول إلى المعسكرات المحيطة بالقاهرة.
أثارت التعليقات التي أدلى بها المخرج الإيراني أصغر فرهادي، في مقابلة مع مجلة فارايتي (Variety) وفي المؤتمر الصحفي الرسمي لفيلمه لمهرجان "كان" السينمائي، ردود فعل وجدل بين الإيرانيين على وسائل التواصل الاجتماعي..
لا يبدو لي أنّ (بيرم التونسي) كان يحاولُ أن يُضيف إلى الزَّجَل عُمقًا فلسفيًّا، بقَدْر ما كان يقصِد أساسًا إلى التعبير في بساطةٍ عمّا يَجيش في وِجدان الإنسان المصريّ البعيد عن التعقيد..
تصدر قريبًا عن دار خطوط وظلال بعمان، قصص بعنوان "الخوف قصص تُقرأ ليلًا"، تأليف القاصّ غي دو موباسان وبترجمة إسكندر حمدان..
هذه إعادة صياغة لواقعة حقيقية، فقط حررت لغة شخوصها من عاميتها، وحرصت على نقاء مقاصدهم ومنطقهم..
صدر حديثًا عن دار خطوط وظلال ديوان جديد للشاعرة أليخاندرا بيثارنيك بعنوان "لا شيء يشبه القلب"، ترجمة أحمد يماني ورنا التونسي..
صدر عن دار تنوير كتاب (دوار. أحاسيس) لف.ج. زيبالد، وقد ترجمه من الألمانية الأستاذ أحمد فاروق. كتاب "دوار. أحاسيس" الصادر عام 1990 يعد العمل الأدبي الثاني للكاتب الألماني ف.ج. زيبالد (1944-2001) بعد ديوانه الشعري "بعد الطبيعة".
كل شيء في فلسطين أمام لحظة فارقة، هي، دون مبالغة، منعطف جديد؛ بما في ذلك اللغة، اللغة بالمطلق، ليس فقط لغة السياسة ولغة الحرب..
يصدر قريبا عن "دار نينوى للدراسات والنشر" في دمشق، كتاب (دوستويفسكي، معجم الجحيم: قراءات نقديّة)، وهو عبارة عن مقالات نقديّة تسبر عمق هذا الكاتب الإشكاليّ.
يعود المخرج الإيراني أصغر فرهادي مرة أخرى لمهرجان كان السينمائي، لينافس بفيلمه A Hero "البطل" ضمن 24 فيلما على السعفة الذهبية في مهرجان هذا العام، الذي يستمر حتى 17 تموز/ يوليو.